En este vídeo se muestran las evidencias que tristemente nos dicen que la Corporación Adventista ha traducido mal (a propósito) una cita donde en inglés se dice claramente que JESÚS NACIÓ EN EL CIELO (fue engendrado). Esta es una de las múltiples citas de EGW y de la Biblia que muestra que Jesús fue engendrado en el cielo, en la eternidad (nacimiento celestial). Es también una evidencia de la manipulación de las traducciones de los escritos de EGW con el fin de que el pueblo hispano no conozca la verdad.

¡Seamos bereanos y NO tesalónicos!

¡Buscamos las Sendas Antiguas! ¡Vayamos al Aposento Alto de nuestra ciudad!

Ayude a sus hermanos, advierteles de esta verdad y comparteles este vídeo.

Preguntas personales al https://wa.me/34650863811

APÓYANOS PARA SACAR MAS VIDEOS ASÍ.

Por PAYPAL: https://www.paypal.me/Ministerio4toAngel

2 comentarios en «¡URGENTE! A. G. ADVENTISTA ESCONDE CITA DE EGW QUE DICE QUE JESÚS NACIÓ EN EL CIELO (ENGENDRADO)»
  1. Cristo es el Hijo de Dios preexistente y existente por sí mismo… Al hablar de esta preexistencia, Cristo hace retroceder la mente hacia las edades sin fin. Nos asegura que nunca hubo un tiempo cuando él no haya estado en estrecha relación con el Dios eterno. Aquel cuya voz los judíos escuchaban en ese momento había estado junto a Dios.—The Signs of the Times, 29 de agosto de 1900

Responder a Eduardo Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *